Моросящий дождь китайского пост-рока: Killing All The Deserts

Погружение в лирику на удивление малоизвестных творцов психоделического пост-рока.

Автор: Тимофей Фёдоров.

Предлагаю окунуться в китайское видение психоделического пост-рока новой волны и попытаться проанализировать смысловую составляющую одной из песен квинтета 杀死所有沙漠 (Killing All The Deserts) – малоизвестной музыкальной группы из Чэнду, играющей в жанрах пост-рок и психоделический рок. Основными темами песен являются воспоминания, одиночество, время, отчаяние, рефлексия, а также ряд абстрактных образов, понятных, вероятно, только лишь самим авторам. Данный коллектив можно включить в пример тех современных групп, которые внедряют в свое творчество элементы китайской культуры и традиции, и релиз 2016-го года под названием 在细雨中呼喊 (Крик в моросящем дожде) в полной мере является тому примером.

在细雨中呼喊, 2016

Альбом встречает нас одноименным вступительным инструментальным треком в духе классического пост-рока новой волны, которая делает заметный акцент на идущем дожде в интро и звуках плещущейся воды перед заключительным дропом; затем в композиции (Гора) узнаются как инструментальные, так и вокальные мотивы тибетских песен, где основная мысль – тема взросления: «Цикл годов и лет стирает воспоминания <…> Я покорно ныряю в реку и превращаюсь в рыбу»; песня (Сожаление) начинается со слов «Иллюзия рождения и гибели, душа желает летать», а (Сон), который показался мне самым содержательно насыщенным и интересным, отсылает к характерно даосским темам: сон, душа и перерождение:

无法停止 

伸出双手 

触碰尽头 

每一个声音 

告诉我们 

清晨黄昏 

昼夜不分 

 

只是在无爱的夜晚 

黑暗诉说着 

一个奔跑的灵魂 

没有尽头的谎言 

话语喑哑在喉咽 

揉碎在风中 

只有轮回的梦 

继续嘲弄

 

Не могу прекратить протягивать руки

Чтоб изголовья коснуться

Каждый звук говорит нам о том,

Что рассветы и закаты, дни и ночи неразделимы

 

Лишь бесстрастной ночью

Тьма заговорила об убегающей душе

Бесконечная ложь

Немые слова из глотки развеялись на ветру,

И только сны о перерождении продолжают издеваться надо мной

Анализируя текст, следует прежде всего сделать акцент на самом названии: – сновидение, – к этому мы ещё вернемся. В тексте отсутствуют знаки препинания, а первые 12 иероглифов (3 строки) являются одной фразой. Таким образом, переводя дословно, мы получаем “Не могу прекратить протягивать руки, чтоб изголовья коснуться”. Интересной особенностью является вариативность перевода слова 尽头, которое может означать как «конец», «исход», так и «изголовье», однако, на мой взгляд, корректнее было бы выбрать именно последний вариант, так как это слово соотносится с названием самой композиции. В то же время в строке 没有尽头的谎言 слово 尽头 представлено в виде определительной конструкции, дословно означающей «ложь, не имеющая конца».
Также примечательны два смысловых элемента текста, имеющие отсылки к даосизму. Ими являются 一个奔跑的灵魂 «убегающая душа» и 轮回的梦 «сны о перерождении». Душа, перерождение и бессмертие – ключевые темы в даосизме, вполне возможно, что члены группы сознательно использовали их, вдохновляясь идейной составляющей даосизма. Обращение к подобному с одной стороны удивительно, с другой же, вполне обыденно для рядового читающего и культурно подкованного ценителя подобного андерграунда – в комментариях к этому альбому пользователи активно цитировали известного современного авангардиста по имени Хуа Юй. Связано это в первую очередь с тем, что название альбома и одной из композиций – прямая отсылка на одноименный роман самого Хуа Юя – «Крик в моросящем дожде».

Вероятнее всего, сюжетом является своеобразная саморефлексия, созерцание собственной «убегающей» души лирического героя, о которой и заговорила «тьма», символизирующая ночь, во время которой он видит сон. Размышляя над «бесконечной ложью», лирический герой осознает, что всю жизнь он лишь бежит от проблем и лжет, но кроме «немых слов» он ничего не способен сказать, что показывает безысходность его положения.

Резюмируя, мы приходим к тому, что меланхолия, рефлексия и светлая трагичность вполне характерны для китайской музыки и лирических произведений, а в особенности для пост-рока с «китайской спецификой». Моя попытка проанализировать как отдельно взятую композицию, так и сам альбом строго субъективна и не претендует ни на какую исследовательскую авторитетность, поэтому могу лишь только предположить, что концепция альбома основывается на даосских идеях и романе Хуа Юя, ведь главные его темы совпадают с уже названными темами песен Killing All The Deserts – одиночество, отчаяние, прошлое и взросление.