Сычуаньская консерватория, очевидно, прогрессивное заведение. Именно её выпускницы сформировали некогда в Чэнду квинтет The Hormones, также именуемый Miss hormone или 荷尔蒙小姐 (hé’ěrméng xiǎojiě; позже состав претерпел изменения и стал квартетом).
Датой основания стал 2011-й год. Первые признаки успеха нарисовались после участия в 2013-м в Midi National Campus Band Competition (там они заняли второе место). На третий год существования стилистика претерпела изменения, вместо электро-попа, с которого всё начиналось, зазвучали элементы пост-панка в его современном электронизированном прочтении. Впрочем, лишь элементы: их музыка никогда не исчезала с радаров популярных программ.
Так или иначе, звучание группы пришлось по душе многим слушателям: альбом Elephant (2014) стал очень популярен, а спустя год песню "船" ("Воаt") и вовсе номинировали на вполне мажорный конкурс канала CCTV-3 "中国好歌曲" , где девушки, кстати, сделали топ-8.
Большие любительницы PJ Harvey, они каверили её песню 'Down by the Water', рассказывающую о женщине, топящей свою дочь. Не совсем вяжется с ярлыком "танцевальной музыки", который на них иногда навешивали.
Вокалистка Zhu Mengdie в числе источников вдохновения упоминает поездки в Тибет, где их поразило то, сколь много сил люди отдают своей религии. Также они расширили своё звучание при помощи "реальных" инструментов и музыкантов из Сычуаньского Филармонического Оркестра. Так на их записях появились китайские барабаны, гонги и, цитирую, "a big bucket we found outside the studio".
你是一滴红色的眼泪,染红青年们滚烫的心脏
Ты капля красных слёз, что окрасит алым молодое и горячее сердце*.
*染红 (rǎnhóng) - прикольное выражение, его можно перевести как:
1) окрасить красным;
2) заразить идеями коммунизма;
3) ставить под контроль китайского капитала;
4) обагрить кровью.